Bem-vindo a um glossário prático para tirar dúvidas rápidas de ortografia e uso no português do Brasil.
Este guia funciona como um dicionário: você consulta a entrada, vê a forma correta e confere exemplos curtos no presente.
Vamos destacar regras mecânicas — acento, hífen, cedilha — e, em seguida, pares que confundem pelo som. Assim, você aprende a identificar a palavra certa sem decorar.
A intenção é informacional: alinhar norma‑padrão e variantes aceitas na língua portuguesa, para que você saiba quando aplicar correção e quando respeitar variação.
Use este material como referência rápida. Em cada entrada, a comparação mostra a forma correta ao lado da forma errada. Assim, a prática diária fixa o padrão e reduz erros.
Conteúdo
Como se escreve: encontre a forma correta e o uso no português
A seguir, tratamos de casos frequentes que confundem a grafia e o uso no português. Você terá explicações curtas e exemplos prontos para aplicar hoje mesmo.
Quando a dúvida é de acento: “raiz” ou “raíz”
Correto: raiz. Não leva acento.
Use “raiz” em expressões como “a raiz do problema”. Evite acentuar por sensação de pronúncia.
Quando a dúvida é de cedilha: “faça” ou “fassa”
Correto: faça, com ç. Ex.: Faça isso agora.
O som /s/ pode enganar, mas a ortografia segue a conjugação e a raiz do verbo.
Quando a dúvida é de hífen: “latino-americano” ou “latinoamericano”
Correto: latino-americano. Ex.: “país latino-americano”.
Use o hífen em compostos consagrados e em nomes regionais.
Quando a dúvida é de palavras parecidas: “coincidência” ou “conhecidência”
Correto: coincidência. Evite contaminação por palavras como “conhecer”.
Quando a dúvida é de conjugação verbal: “estarão” ou “estaram”
Correto: estarão para futuro. Ex.: “Eles estarão aqui amanhã.”
Quando a dúvida é de conjugação verbal: “irão” ou “iram”
Correto: irão indica futuro. “Iram” pertence a outro tempo e altera o sentido.
| Tipo | Forma incorreta | Forma correta | Observação |
|---|---|---|---|
| Acento | raíz | raiz | Não acentue por sensação de pronúncia |
| Cedilha | fassa | faça | Considere a conjugação do verbo |
| Hífen | latinoamericano | latino-americano | Hífen em compostos regionais |
| Grafia / Conjugação | conhecidência / iram | coincidência / irão | Evite misturar sentidos e tempos verbais |
Mini‑checklist
- Verifique acentos em oxítonas e paroxítonas.
- Confirme cedilha em formas do verbo e substantivos.
- Use hífen em compostos consagrados.
- Cheque o tempo verbal para não trocar o sentido.
Dúvidas frequentes com palavras e expressões parecidas (e como usar)
Veja agora termos parecidos no som, mas distintos no significado e no uso. Este bloco ajuda você a escolher a palavra certa sem hesitar.
“Sessão”, “seção” ou “cessão”
Sessão é um período: sessão de cinema. Seção divide um documento ou site. Cessão trata de transferência: cessão de direitos.
“Seção” ou “secção”
As duas formas existem, mas no Brasil a preferência é por seção. Opte por essa grafia para manter consistência editorial.
Crase: “em relação a” ou “à”
Use em relação a como locução prepositiva. A crase aparece quando há regência com artigo: refira‑se à norma. Verifique regência antes de marcar crase.
“A vontade” ou “à vontade”
“À vontade” indica conforto: sinta‑se à vontade. “A vontade” fala de desejo ou quantidade: ficar com a vontade; comer a vontade.
“A cerca”, “acerca” e “há cerca”
“Acerca” = sobre um assunto. “A cerca” = junto à cerca (distância física). “Há cerca” = tempo aproximado. Use o truque: há = tempo, a = distância, acerca = assunto.
“Isto” ou “isso”
Use isto para apresentar algo novo. Use isso para retomar informação já dita. Assim, seu texto ganha coesão.
“Ambos” ou “ambos os”
“Ambos” sozinho funciona; acrescente artigo se precisar especificar: ambos os lados. Flexione conforme o gênero: ambas as partes.
“Vim” ou “vir”
“Vim” é passado: vim ontem. “Vir” é infinitivo: vou vir depois. Distinga ação concluída de intenção para evitar erros comuns na escrita em língua portuguesa.
Regras rápidas que te ajudam a escrever melhor hoje
Pequenas regras, grande diferença: aplique hoje e veja a escrita ficar mais limpa.
Formação de palavras
Derivação usa prefixos e sufixos para criar termos da mesma família. Isso ajuda a prever grafias.
Composição junta radicais; presta atenção ao hífen e à concordância.
Variação linguística
A variação reúne modos diferentes de falar. Na escrita formal, priorize a norma‑padrão.
Isso não invalida variedades regionais, mas orienta escolha em textos oficiais.
Plurais que confundem
Qualquer: no plural use quaisquer cidadãos; no singular, qualquer cidadão.
Quanto a álcool, ambas as formas álcoois e alcoóis são aceitas; padronize no documento.
Tom e discurso
Ironia sugere o oposto de forma sutil; sarcasmo tem tom mais hostil. Escolha palavras conforme o efeito desejado.
Discurso direto usa travessão ou aspas e verbos dicendi. Indireto exige mudança de pessoa e tempo. Indireto livre mistura voz do narrador e do personagem.
| Item | Problema | Solução rápida | Exemplo |
|---|---|---|---|
| Derivação | Confusão de sufixos | Identifique radical | feliz → felicidade |
| Composição | Uso do hífen | Ver regras do composto | latino‑americano |
| Plural | Qualquer vs quaisquer | Concorde com o substantivo | quaisquer cidadãos |
| Toma/Registro | Ironia vs sarcasmo | Ajuste tom e léxico | ironia suave / sarcasmo duro |
Conclusão
Fechamos com um roteiro curto para revisar e escolher a forma correta sem dúvida. Identifique o tipo de dúvida (acento, cedilha, hífen, conjugação ou expressão) e confira o sentido pretendido no contexto.
Depois, escolha a forma adequada e mantenha a consistência ao longo do texto. Tenha a strong, prática de padronizar variantes aceitáveis — isso evita oscilações em textos profissionais.
Anote dúvidas recorrentes e crie uma lista pessoal. Antes de enviar, revise com esse método rápido: identificar, conferir, decidir.
Use este glossário como referência: consulte sempre que precisar confirmar grafias e usos. Assim, suas palavras ganham precisão e sua escrita em português fica mais segura e natural.